Hvorfor velge denne studieretningen?
Grunnet omlegging vil denne studieretningen fases ut. De som begynte høsten 2006 er de siste som får tatt studieretningen i nåværende form. Et nytt og bearbeidet tilbud av studieretningen oversettelse er under planlegging
Studieretningen for oversettelse omfatter studiet av engelsk og norsk språk samt engelske og norske tekster med vekt på både praktiske ferdigheter og teoretisk innsikt. I Norge er vi i daglig kontakt med verdensspråket engelsk innen ulike områder som kultur, økonomi og media.
Solide kunnskaper i engelsk og norsk språk er av avgjørende betydning for å opprettholde Norges posisjon internasjonalt. Samfunns- og forretningslivet har stort behov for mennesker med høy kompetanse i skriftlig og muntlig engelsk og norsk.
Studieretningen byr på praktiske/metodologiske studier i oversettelse og tolking innenfor en språk- og kommunikasjonsteoretisk ramme og må kombineres med en 40-gruppe i et fremmedspråk, det anbefales at studenten velger en 40-gruppe i engelsk.
Studieretningen egner seg for studenter med interesse for engelsk og norsk språk, språk i bruk, kulturforståelse og språklig kommunikasjon.