UiO skal fremme parallellspråklighet. Dette betyr at norsk ivaretas som hovedspråk samtidig som det tilrettelegges for språklig mangfold, hvor engelsk er det primære fremmedspråket.
Utover de språkpolitiske retningslinjene vil også Mållovens bestemmelser gjelde.
Se også Språkrådets Veiviser for språkvalg i universitets- og høyskolesektoren.
Overordnet
- Språkpolitikken ved universitetet skal utformes slik at den ivaretar og utvikler bruk av norsk språk og fagterminologi
- Engelsk eller andre fremmedspråk skal brukes i de sammenhenger der det er faglig hensiktsmessig eller nødvendig
- Vitenskapelig publisering skal skje på det språket som er mest relevant for den enkelte vitenskapelig ansatte
- I undervisning og annen faglig formidling bør språklig kompetanse være del av læringsutbyttet
Utdanning
- Norsk er hovedspråket i undervisningen
- Norsk, svensk og dansk regnes som likeverdige undervisningsspråk
- Studenter forventes å kjenne til og kunne bruke fagspråk både på norsk og engelsk, eller annet fremmedspråk. Kravet til norsk gjelder ikke fremmedspråklige studenter på internasjonale studieprogrammer
- Studenter er ikke forpliktet til å bruke engelsk eller annet fremmedspråk i undervisning og ved eksamen med mindre dette er en del av forutsetningen og fastsatt i emnebeskrivelsen. For øvrig vises det til bestemmelsene i Forskrift om studier og eksamener ved Universitetet i Oslo
- Undervisningen bør styrke den språklige kompetansen og evnen til akademisk skriving hos studentene
- Utenlandske studenter og ansatte bør få tilbud om innføring i norsk språk
Forskning
- Alle doktorgradsavhandlinger skal ha et sammendrag på engelsk og en populærvitenskapelig oppsummering på norsk. For øvrig vises det til Forskrift for graden philosophiae doctor (ph.d.) ved Universitetet i Oslo
- Universitetet skal formidle tilgang til språkvasktjeneste til bruk i faglige og administrative sammenhenger
Formidling og informasjon
- Formidling skal skje på det språket som er mest formålstjenlig for det publikum formidlingen er rettet mot
- Nettsidene til universitetet skal også inneholde lett tilgjengelig informasjon på engelsk
For offisiell informasjon fra UiO på engelsk, er britisk-engelsk standard (Oxford English Dictionary).
Retningslinjene ble godkjent av rektor september 2010